Izdevumu “netradicionālajās” svešvalodās (ivritā, jidišā, gruzīnu valodā, japāņu, ķīniešu u.c. valodās) apraksts saskaņā ar RDA
Izskats
- Informācija $245, $250, $264, $490 tiek rakstīta, tā kā ir dots aprakstāmajā resursā.
- Saglabā transliterētās formas. Tās ieraksta papildu piekļuves laukos ($246). Sērijas transliterēto nosaukumu ieraksta $500 piezīmes laukā.
- Ja nav iespējams atrast ierakstu šo valstu bibliotēkās, tad $245, $250, $264, $490 atstāj transliterētās formas.
Atbildīgie $1XX / $6XX / $7XX
Autoritatīvais ieraksts
- Galvenie informācijas avoti: Konkrētās valsts nacionālās bibliotēkas katalogs, VIAF, Kongresa bibliotēkas AUT ierakstu datne (izņemot, ja $1XX ir Kongresa bibliotēkas transliterācija, tad izvēlas atbilstošāko formu no ierakstā esošajām norādes formām).
- $1XX AUT un $1XX, $6XX, $7XX BIB ierakstā personām un institūcijām veido angliskotajā transliterācijā vai latvisko. Transliterēto vārdu/nosaukumu formas būtu labi pārbaudīt, vai tie ir iekopējušies korekti, paskatoties tās bibliotēkas ierakstu, no kuras ir ieraksts lejupielādēts.
- Gruzīni, armēņi – latvisko vārdu/nosaukumu formas, izmantojot Google translate tulkojot uz latviešu vai krievu valodu.
- Grieķi – izmanto transliterēto vai latviskoto formu (konsultācijas ar grieķu valodas zinātājiem, piemēram, LNB ar Eduardu Skvirecki).
- Ebreji - izmanto angliskoto transliterēto vai latviskoto formu.
- Arābi, Austrumāzijas tautas – izmanto angliskoto transliterēto formu.
- Veidojot AUT ierakstu, personas/institūcijas oriģinālās rakstības formu pievieno norādes formām. Kā avotus var izmantot attiecīgās valsts bibliotēku veidotās AUT ierakstu 1XX lauku formas (VIAF vai cits avots).
- Ja nav izveidots AUT ieraksts un nav iespējams atrast tīmeklī informāciju, lai ierakstītu atbildīgā vārda/nosaukuma formu BIB ieraksta $1XX / $6XX / $7XX, tad meklē konkrēto valodas zinātāju palīdzību.
Piemēri:
- Gruzīnu valodā:
- Jidišā:
- Ivritā:
- Grieķu valodā:
- Japāņu valodā:
- Ķīniešu valodā: