Pāriet uz saturu

Bibliogrāfisko ierakstu veidošana kartogrāfiskajiem resursiem saskaņā ar RDA: Atšķirības starp versijām

No ''Latvijas Nacionālā bibliotēka''
1 494. rindiņa: 1 494. rindiņa:


==== '''$$n – darba daļas numerācija, $$p – darba daļas nosaukums''' ====
==== '''$$n – darba daļas numerācija, $$p – darba daļas nosaukums''' ====
Apakšlaukus '''$$n''' un '''$$p''' parasti lieto aiz apakšlauka '''$$a''' vai apakšlauka '''$$b'''.
Apakšlauka '''$$b''' novietojums ir mainīgs, ņemot vērā to, uz ko attiecas informācija '''$$b''' apakšlaukā. Parasti to lieto pēc '''$$n''' un '''$$p''' apakšlaukiem.
Numerācijas un datējumu pārraksta tā, kā ir uzrādīts aprakstāmajā resursā, bet aiz tā kvadrātiekavās uzrāda numerāciju vai datējumu ar arābu cipariem.
'''$$p''' apakšlauks ir indeksēts meklēšanai un atrādīšanai alfabētiskajā sarakstā un nav nepieciešams lietot '''$246''' papildnosaukuma uzrādīšanai.
Piemērs: [https://kopkatalogs.lv/F/?func=direct&local_base=LNC04&doc_number=001060476 LNC04-001060476]
245 00  $$a Балтийское море. Рижский залив.
        $$n 25022,
        $$p Южная часть пролива Вайнамери /
* Latvijā izdotajiem resursiem uzrāda arī paralēlos nosaukumus. Veido papildaprakstu paralēlajam nosaukumam '''$246.''' Ja paralēlais nosaukums sākas ar artikulu, tad '''$246''' papildaprakstā to neraksta.
Piemērs: [https://kopkatalogs.lv/F/?func=direct&local_base=LNC04&doc_number=001060476 LNC04-001060476]
245 10  $$a Baltijas jūra.
        $$p Ventspils osta ar pieejām =
        $$b Baltic sea.
        $$p Port of Ventspils with approaches /
        $$c Latvijas Jūras administrācija. Hidrogrāfijas dienests.
246 31  $$a Baltic sea.
        $$p Port of Ventspils with approaches
Piemērs: [https://kopkatalogs.lv/F/?func=direct&local_base=LNC04&doc_number=000266920 LNC04-000266920]
245 10  $$a Baltijas jūra. Vidusdaļa.
        $$p Ventspils osta ar pieejām =
        $$b The Baltic sea. The middle part.
        $$p Harbour of Ventspils /
        $$c autortiesības] "Virsotne-A".
246 31  $$a Baltic Sea. The middle part.
        $$p Harbour of Ventspils

Versija, kas saglabāta 2025. gada 24. septembris, plkst. 08.59

Ievads

Metodika “Bibliogrāfisko ierakstu veidošana kartogrāfiskajiem resursiem saskaņā ar RDA” izstrādāta, lai veidotu standartizētu un vienveidīgu praksi kartogrāfisko resursu bibliogrāfisko aprakstu veidošanā LNB. Metodiku var izmantot arī citas bibliotēkas un atmiņas institūcijas, kurās glabājas kartogrāfiskie resursi.

Dokuments paredzēts bibliogrāfisko ierakstu veidošanai Latvijā un ārzemēs izdotajiem kartogrāfiskajiem resursiem MARC21 formātā.

Metodika balstīta uz:

Pie kartogrāfiskajiem resursiem pieskaitāmi visi resursi, kas attēlo zemeslodes virsmu kopumā vai tās daļu, visumu kopumā vai kādu debess ķermeni. Tie ietver divdimensiju vai trīsdimensiju kartes un plānus, aeronautikas un navigācijas kartes, atlantus, globusus, blokshēmas, karšu segmentus, kartogrāfiskā nolūkā izdarītus aerofotouzņēmumus, skatus no putna lidojuma (panorāmas kartes), arī iztēlē radītu vietu kartes un plānus u.tml.

Kartogrāfiskie resursi var būt iespiestā vai digitālā formātā.

Metodikā sniegti dažādu kartogrāfisko resursu bibliogrāfisko ierakstu piemēri un fragmenti, kas ilustrē konkrētu gadījumu.

Metodikā pievienoti pielikumi :

  1. Dažādu kartogrāfisko resursu aprakstu piemēri
  2. Datējuma veidi
  3. Reljefa kodi
  4. Termini un to skaidrojums kartogrāfiskajiem resursiem
  5. Senajās un ārzemēs izdotajās kartēs rodamo radītāju un līdzradītāju lomu un citu apzīmējumu tulkojums latviešu valodā

Saīsinājumi un apzīmējumi

  • (A) - lauku/apakšlauku var atkārtot
  • (NA) - lauku/apakšlauku neatkārto
  • $ - MARC21 lauks
  • $$ - MARC21 apakšlauks
  • # - tukšums

LDRLeader lauks (NA), ★MARC

BIS Aleph lauku atver ar taustiņu kombināciju Ctrl+F
Pozīcija Kods Piemēri
05 – ieraksta statuss a – paaugstināts kodēšanas līmenis
Iespiests kartogrāfiskais resurss
^^^^^nem^a22^^^^^^i^4500
Labots, rediģēts ieraksts
^^^^^cem^a22^^^^^^i^4500
Kartogrāfiskā resursa datne
^^^^^nmm^a22^^^^^^i^4500
c – labots, rediģēts
n – jauns ieraksts
06 – ieraksta veids e – kartogrāfiskais resurss
f – kartogrāfiskā resursa manuskripts
m – datne
o – komplekts (viena vienība)
p – jaukts materiāls (var būt CD)
07 – bibliogrāfiskais līmenis a – monogrāfijas daļa
c – kolekcija
m – monogrāfija/vienība
s – seriāls
08 – pārraudzības veids tukšums – nenoteikts
a – arhīva
09 – ieraksta simbolu kodējums a – UCS/Unicode
17 – kodējuma līmenis tukšums – pilns apraksta līmenis
7 – minimālais līmenis
18 – kataloģizācijas forma i – ISBD
19 – saistītais ieraksts tukšums – nav vajadzīgs savienots ieraksts
r – vajadzīgs savienots ieraksts

Citu pozīciju kodus nosaka sistēma.

$007 – Neprojicējama grafika. Fiziskā raksturojuma kodēts lauks (A), ★MARC

Karte/Atlants

BIS Aleph lauku atver ar taustiņu kombināciju Ctrl+F
Pozīcija Kods Skaidrojums
00 – materiāla veids a – karte Kodu izmanto visiem kartogrāfiskiem resursiem, izņemot globusus
01 – resursa veids d – atlants
g –diagramma
j – karte Divdimensiju karte
k – griezums/profils
q – modelis
r – tālizpētes attēls
s šķērsgriezums
u nezināma
y skats Perspektīvs attēls
z – cita
$$ – no attempt to code
02 – nedefinēts tukšums
03 – krāsa a – viena krāsa
c – daudzkrāsu
$$ – no attempt to code
04 – fiziskais nesējs a – papīrs
b – koks
c – akmens
d – metāls
e – sintētika
f – āda
g – audums
j – stikls
p – ģipsis
q – fotofilma - pozitīvs
r – fotofilma – negatīvs
s – fotogrāfisks medijs uz neelastīga pamata, pozitīvs
t – fotogrāfisks medijs uz neelastīga pamata, negatīvs
u – nezināms
y – cits fotogrāfisks medijs Atšķirīgs no tiem, ko nosaka q, r, s un t
z – cits
$$ – no attempt to code Fotonegatīvu šablonā
05 – reprodukcijas veids f – faksimils
n – nav pielietojams
u – nezināms
z – cits
$$ – no attempt to code
06 – iespieduma/pavairošanas veids a – fotokopija, zilā kopija
b – fotokopija
c – sagatave
d – filma
u – nezināms
z – cits
$$ – no attempt to code
07 – attēls pozitīvs/negatīvs a – pozitīvs
b – negatīvs
m – jaukts
n – nav pielietojams
u – nezināms
$$ – no attempt to code

Piemēri

Krāsaina karte
007 __ _ aj^canzn 
Vienkrāsaina karte 
007 __ _ aj^aanzn
Atlants
007 __ _ ad^canzn  

Elektronisks resurss (e-karte/e-atlants)

⚠ E-kartēm/e-atlantiem pievieno divus $007: $007 – Karte/Atlants un $007 –  Elektronisks resurss

BIS Aleph lauku atver ar taustiņu kombināciju Ctrl+F
Pozīcija Kods
00 – materiāla veids c – datne
01 – resursa veids o – optiskais disks
r – tiešsaistes
u nezināms
z – cita
$$ – no attempt to code
02 – nedefinēts tukšums
03 – krāsa a – viena krāsa
b – melnbalts
c – krāsains
g – pelēks
m – jaukts
n nav pielietojams  
u nezināms
z – cita
$$ – no attempt to code
04 – fiziskais izmērs n nav pielietojams  
u nezināms
z – cita
$$ – no attempt to code
05 – skaņa ^ – nav pielietojams
u – nezināms
z – cits
$$ – no attempt to code
06 -08 – attēla bitu dziļums ||| – no attempt to code
09 – datņu formāti a – viens formāts
m – daudzi formāti
u – nezināms
$$ – no attempt to code
10 – kvalitātes kategorija a – iztrūkstošs
n – nav pielietojams  
p – pašreizējs 
u – nezināms
$$ – no attempt to code
11 – digitalizācijas avots a – no oriģināla
b – no mikroformas
c – no datnes
d – no starpformas (ne mikroformas)
m – jaukts
n – nav pielietojams  
u – nezināms
$$ – no attempt to code
12 – arhivēšanas līmenis a – nav arhivēta
b – bezzudumu
d – ar zudumiem
m – jaukts
u – nezināms
$$ – no attempt to code
13 – digitalizācijas kvalitāte a – piekļuvei
p – saglabāšanai
r – aizvietošanai
u – nezināms
$$ – no attempt to code

Piemēri

e-karte/e-atlants

007__ _ aj^czzzn
007__ _ cr^cn^|||a|nu|

$008 – Fiksēta garuma datu elementi (NA), ★MARC

BIS Aleph lauku atver ar taustiņu kombināciju Ctrl+F
Statuss Pozīcija Kods, skaidrojums
JĀKODĒ (00-05) – automātiskais datējums b – datējums nav dots; Pirms Kristus dz.

i – kolekcijā ietverts datējums

k – virkne kolekcijā ietvertu datējumu

Pārējos skatīt Datējuma pieraksts

06 – datējuma veids
07-10 – datējums 1
11-14 – datējums 2
JĀKODĒ 15-17 – vieta Izvēlas kodu no Aleph taga informācijas vai MARC valstu kodiem.

Kodus piešķir atbilstoši pašreizējām ģeogrāfiskajām robežām. Vietai, kas vēsturiski ir atradusies vairāk nekā vienā politiskajā pakļautībā, piešķir tās teritorijas kodu, kurā tā atrodas pašlaik.

Ja bibliogrāfiskajā ierakstā vieta ir norādīta ar jautājuma zīmi, attiecīgais valsts kods tiek piešķirts, neņemot vērā neskaidrību.

Šī pozīcija un kods saistīts ar datiem $264.

Valsts kodam $008/15-17 ir jāatbilst tam valsts kodam, ko ieraksta $044 pirmajā $$a.

⚠ $044 aizpilda, ja resursā minētas vairākas izdošanas vietas dažādās valstīs

šablonā 18-21 – reljefs 500. laukā piezīme par reljefa attēlošanas metodi (sk. Pielikumu Nr. 3)

nnn – nav piemērojams (nav ne kinofilma, ne video)

  • ^^^^ – Reljefs nav uzrādīts
  • a – horizontāles (contours)
  • b – ēnojums (shadings)
  • c – slīpuma tonējums (gradient tints)
  • d – štrihējums (hachures)
  • e – dziļuma atzīme (bathymetry/ soundings)
  • f   – reljefa formas ar līknēm (form lines)
  • g – augstuma atzīmes (spot heights)
  • i – ilustratīvi (pictorally)
  • j – reljefa formas zīmējums (land forms)
  • k – dziļums/izobātas, horizontāles  (bathymetry/isolines)
  • m – iežu zīmējums (rock drawings)
  • z –  cita metode (other relief type)
  • $$ – no attempt to code
21-23projekcija Projekcijas vārdisko formu uzrāda $255 $$b.
  • ## – projekcija nav noteikta
  • aa – aitova
  • ab – gnomoniskā
  • ac – lamberta azimutālā vienādlielā
  • ad – ortogrāfiskā
  • ae – azimutālā vienādattāluma
  • af – stereogrāfiskā
  • ap – polārā stereogrāfiskā
  • au – azimutālā, tips nav zināms
  • az – azimutālā, cita
  • bc – lamberta cilindriskā vienādlielā
  • bd – merkatora
  • be – millera
  • bf – molveida  
  • bg – sinusoidālā  
  • bh – merkatora transversālā
  • bi – gausa-Krīgera
  • bo – merkatora slīpā
  • bs – space oblique Mercator
  • bu –cilindriskā, tips nav zināms  
  • bz – cilindriskā, cita
  • ca – albersa vienādlielā
  • cb – bonna
  • cc – lamberta koniskā vienādleņķu (konformālā)
  • ce – koniskā vienādattālumu  
  • cp – polikoniskā
  • cu – koniskā, tips nav zināms
  • cz – koniskā, cita  
  • dl – lamberta konformālā  
  • zz – cita, tips nav zināms  
24 – nedefinēts tukšums
25 – kartogrāfiskā materiāla veids
  • a – viena (atsevišķa) karte
  • b – karšu sērija (Saistītie lauki: $490 1#  un  $830 #0)
  • c – karšu seriālizdevums
  • d – globuss
  • e – atlants
  • f – atsevišķa karte kā pielikums citam darbam (monogrāfijai u.c.)
  • g – karte kā cita darba iesieta daļa (monogrāfijai u.c.)
  • u – nav zināms
  • z – cita
26-27 – nedefinēts tukšums
28 – valdības publikācija
  • ^ – nav valdības publikācija
  • a – autonoma vai pusautonoma vienība
  • c – multilokāla
  • f – federāla/nacionāla
  • i – starptautiska starpvaldību
  • l – lokāla  
  • m – vairākštatu
  • o – valdības izdevums – līmenis nav noteikts
  • s – štata, provinces, teritorijas u.tml.
29 – fiziskā forma ^ – neviena no sekojošām

a – mikrofilma

b – mikrofiša

c – mikroforma

d – iespiedums lieliem burtiem

f – neredzīgo raksts (brails)

o – tiešsaistes

r – reprodukcija

s – elektronisks

$$ – no attempt to code

30 – nedefinēts tukšums
31 – rādītājs 0 – bez rādītāja

1 – ar rādītāju

$$ – no attempt to code

32 – nedefinēts tukšums
32 – īpašas formāta pazīmes ^ – nav norādītas

e – manuskripts

j – kartiņa ar attēlu, pastkarte (atklātne)

k – kalendārs

l – puzle

n – spēle

o – sienas karte

p – spēļu kārtis

r – atsevišķu lapu izdevums

z – cits

JĀKODĒ 35-37 – valoda Skatīt MARC valodu kodu saraksts.
  • Ja resursa saturs ir vienā valodā,
    • $008/35-37 raksta teksta valodas kodu,
    • $041 neaizpilda.
  • Ja resurss ir bez teksta,
    • $008/35-37 raksta kodu zxx (bez lingvistiska satura)
    • $041 neaizpilda.
  • Ja resursa saturs ir vairākās valodās,
    • $008/35-37 ieraksta dominējošās valodas kodu
    • aizpilda $041.
  • Ja resursā ir vairāk par piecām valodām un starp tām pirmā vai dominējošā ir latviešu valoda,
    • izceļ latviešu valodu.
  • Ja resursā ir vairāk par piecām valodām, ja nav teksta latviešu valodā un ja nevienu nevar izdalīt kā dominējošu,
    • $008/35-37 lieto kodu mul.

Tekstuālā formā piezīmi par valodām sniedz $546

šablonā 38 – ieraksts modificēts ^ – nav modificēts
39 – kataloģizācijas avots ^ – Nacionālā bibliografēšanas aģentūra

Kodu d nelieto.

$020 – ISBN numurs, pamatelements (A), ★MARC

Kartogrāfiskā resursa aprakstā uzrāda tikai attiecīgās manifestācijas ISBN. Citus ISBN (e-resurss, cits iesējuma veids), kuri ir uzrādīti manifestācijā, uzrāda piezīmes laukā $500.

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemērs, skaidrojumi
# # a – ISBN numurs
Piemērs: LNC04-001252985
020 ## $$a 9789934220890
       $$q brošēts
500 ## $$a Resursā uzrādīts arī elektroniskā izdevuma ISBN 9789934220906 (PDF).
563 ## $$a Brošēts izdevums.
x – iesējuma informācija (atlantiem) Ja ISBN numurs resursā ir uzrādīts ar mazo x, tad 020. laukā to pieraksta ar lielo burtu X.
020 ## $$a 077855466X
z – nepareizs/atcelts ISBN numurs  

13 zīmju ISBN numuru nacionālās daļas bibliogrāfiskajiem ierakstiem raksta pirms 10 ciparu ISBN numura, bet lejupielādētajiem ierakstiem ISBN numuru secību nemaina.

020 ## $$a 9789984439129
020 ## $$a 077855466X

Ja konkrētajam aprakstāmajam resursam ir dots gan 13 zīmju, gan 10 zīmju ISBN numurs, tad kvalificējošo informāciju pievieno tikai 13 zīmju ISBN numuram.

020 ## $$a 9789984439129
       $$q iesiets
020 ## $$a 077855466X

Apakšlauku $$z nepareizs/atcelts ISBN numurs lieto, to ierakstot atsevišķā $020. Ja resursā ir dots gan pareizais, gan arī nepareizais ISBN numurs, tad tos ieraksta atsevišķos $020. Kvalificējošo informāciju uzrāda tikai pie pareizā ISBN numura.

020 ## $$a 9789984439129
       $$q iesiets
020 ## $$z 9789984439

$034– Kodētie kartogrāfiskie matemātiskie dati (A), ★MARC

Lauks ietver kartogrāfisko resursu matemātiskos datus, piemēram, mērogs, projekcija un/vai koordinātas kodētā veidā. Digitālām vienībām koordinātas var attēlot norobežojošu taisnstūri, aptvertās zonas kontūru un/vai neaptvertas iekšējās zonas kontūru. Debess kartēm lauks var saturēt arī zonas, deklinācijas, rektascensijas un ekvinokcijas datus.

Reljefa modeļiem vai citiem trīsdimensiju kartogrāfiskajiem resursiem, ja atsevišķa mērogu virkne ir uzrādīta $255 (t.i., viens horizontālais un viens vertikālais mērogs), pirmais indikators $034 ir 1, skaitliskā mēroga saucēja daļa horizontālajam mērogam tiek pierakstīta $$b un skaitliskā mēroga saucēja daļu vertikālajam mērogam pieraksta $$c.

Ja vairākas vai dažādas mērogu kopas tiek reģistrētas kā mērogu virkne, mazāko un lielāko skaitli horizontālajam mērogam pieraksta $034 pirmajā $$b un otrajā $$b apakšlaukā, bet mazāko un lielāko saucēja daļu no vertikālā mēroga pieraksta pirmajā $$c apakšlaukā un otrajā $$c apakšlaukā. Pirmais indikators šajā gadījumā ir 3

Katram $034 ir jābūt saistītam ar $255, kuram jābūt vienmēr.

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemērs, skaidrojumi
Precizē mēroga informāciju

0 – mērogs nav nosakāms, mērogs nav dots

1 – viens horizontālais mērogs

3 – mērogu virkne (vienai kartei)

Nosaka apļa/poligona (ring) veidu digitālajiem kartogrāfiskajiem resursiem

# – nav piemērojams

0 – ārējais aplis - koordinātu informācija, kas atspoguļo aptvertās teritorijas slēgto nekrustojamo robežu

1 – koordinātu informācija, kas atspoguļo izslēgto, nekrustojamo G poligona robežu

a – mēroga veids, apzīmē ar burtiem

Kodi:

a – lineārais mērogs

b – leņķiskais mērogs (debess kartēm)

z – citi mērogu veidi

034 0# $$a a
255 ## $$a Mērogs nav uzrādīts.
034 0# $$a a
255 ## $$a Mērogi dažādi.
b – horizontālā mēroga saucēja daļa
034 1# $$a a
       $$b 10000
255 ## $$a Mērogs 1:10,000. 
034 1# $$a a
       $$b 25000
034 3# $$a a
       $$b 10000
       $$b 20000
c – vertikālā mēroga saucēja daļa – reljefa modeļiem un trīsdimensiju kartogrāfiskajiem resursiem
034 3# $$a a
       $$b 200000
       $$b 399000
255 ## $$a Mērogs pa 60° paralēli 1:200,000, mērogs pa ekvatoru 1:399,000 
034 1# $$a a
       $$b 100000
       $$c 90000
d – galējais Rietumu ģeogrāfiskais garums Apakšlaukus $$d, $$e, $$f, $$g vienmēr uzrāda kopā.

Apakšlaukos uzrāda debess puses saīsinājuma pirmo burtu angļu valodā (N = North, S = South, E = East, W = West) un attiecīgās koordinātas ar cipariem bez atstarpēm. Pieraksta formā – pgggmmss – puslode-grādi-minūtes-sekundes (hdddmmss - hemisphere-degrees-minutes-seconds).

034 1# $$a a
       $$b 22000000
       $$d W180000
       $$e E1800000
       $$f N0840000
       $$g S0700000
034 1# $$a a
b 100000
       $$d E0233000
       $$e E0241000
       $$f N0565500
       $$g N0562000
e – galējais Austrumu ģeogrāfiskais garums
f – galējais Ziemeļu ģeogrāfiskais platums
g – galējais Dienvidu ģeogrāfiskais platums
h – leņķiskais mērogs (debess kartēm) Apakšlaukus $$j, $$k, $$m un $$n izmanto debess kartēm un ietver deklinācijas un rektascensijas robežas.

Apakšlauku $$j un $$k garums ir astoņas rakstzīmes, kuras pieraksta formā: pgggmmss –puslode-grādi-minūtes-sekundes. (hdddmmss –hemisphere-degrees-minutes-seconds). Ja zināma centra deklinācija, to atkārto abos apakšlaukos.

Apakšlauku $$m un $$n garums katram ir sešas rakstzīmes. Rektascensiju pieraksta sekojoša formā: stundas-minūtes-sekundes (hhmmss – hour-minute-seconds). Ja zināma centra rektascensija, to atkārto abos apakšlaukos.

034 0# $$a b
       $$j N0300000
       $$k N0300000
       $$m 021800
       $$n 021800  
j – deklinācija – ziemeļu robeža
k – deklinācija – dienvidu robeža
m – rektascensijas koordinātas – austrumu robeža
n – rektascensijas koordinātas – rietumu robeža
p – ekvinokcija Ekvinokciju vai epohu pieraksta debess kartēm.

Pieraksta forma: gads –  gggg (yyyy - year) atbilstoši Gregora kalendāram. Pieraksts var iekļaut arī mēnesi: gads-mēnesis – gggg.mm (yyyy.mm –  year-month).

034 0# $$a b
       $$p 1950 
r – attālums no Zemes Debess ķermeņiem (planētām vai zvaigznēm) norāda attālumu no Zemes gaismas gados (zvaigžņu atlantos)
Digitālajām kartēm norāda
s – G-ring platums (G-ring latitude) Punkta ģeogrāfiskais platums G-aplim
t – G-ring garums (G-ring longitude Punkta ģeogrāfiskais garums G-aplim
x – sākuma datums Sākuma datums, kas attiecināms uz koordinātu laika robežu. Pieraksta forma: ggggmmdd – gads-mēness-diena (yyyymmdd – year-month-day). Ja datums nav pierakstīts, tad tiek pieņemts, ka koordinātu informācija ir aktuālā (pašreizējā).
y – beigu datums Beigu datums, kas attiecināms uz koordinātu laika robežu. Pieraksta forma: ggggmmdd – gads-mēness-diena (yyyymmdd – year-month-day). Ja datums nav pierakstīts, tad tiek pieņemts, ka koordinātu informācija ir aktuālā (pašreizējā).
034 0# $$d E0110000
       $$e E0320000
       $$f N0690000
       $$g N0550000
       $$x 17210000
       $$y 19171200
034 0# $$d E0110000
       $$e E0240000
       $$f N0690000
       $$g N0550000
       $$x 19171200 
z – ārpuszemes debess ķermeņa nosaukums, piemēram, planētas.
  • Koordinātas iespējams pierakstīt arī kā decimaldaļskaitļus. Pieraksta formā – pggg.gggggg – puslode-grādi.decimālgrādi (hddd.dddddd – hemisphere-degrees.decimal degrees).
034 1# $$a a
       $$b 100000
       $$d E079.533265
       $$e E086.216635
       $$f S012.583377
       $$g S020.419532 
  • Koordinātu pieraksts decimālgrādos var būt arī sekojošs: ggg.gggggg – puslode (+/-) – grādi.decimālgrādi (ddd.dddddd – hemisphere (+/-) – degrees.decimal degrees), “+” Ziemeļu un Austrumu puslodei, “-“ Dienvidu un Rietumu puslodei. “+”zīme nav obligāta.
034 1# $$a a
       $$b 100000
       $$d +079.533265
       $$e +086.216635
       $$f -012.583377
       $$g -020.419532
  • Koordinātu pieraksts decimālminūtēs: pgggmm.mmmm – puslode-grādi-minūtes.decimālminūtes (hdddmm.mmmm  – hemisphere-degrees-minutes.decimal minutes).
034 1# $$a a
       $$b 100000
       $$d E07932.5332
       $$e E08607.4478
       $$f S01235.5421
       $$g S02028.9704 
  • Koordinātu pieraksts decimālsekundēs: pgggmmss.sss – puslode-grādi-minūtes-sekundes. decimālsekundes (hdddmmss.sss – hemisphere-degrees-minutes-seconds.decimal seconds).
034 1# $$a a
       $$b 100000
       $$d E0793235.575
       $$e E0860727.350
       $$f S0123536.895
       $$g S0202858.125
  • Ja dotas punkta koordinātas, tad tās ieraksta divas reizes $$d un $$e apakšlaukā un $$f un $$g apakšlaukā.
034 1# $$a a
       $$b 100000
       $$d W0735848
       $$e W0735848  
       $$f N0404554
       $$g N0404554

$040 – Kataloģizēšanas avots (NA)MARC

$040 ietver kodētu informāciju gan par ierakstu kā avotu, gan par institūcijām, kuras ir atbildīgas par tā veidošanu un/vai atjaunināšanu.

Ja ieraksts tiek izgūts no ārējiem resursiem, tad $040 saglabā, lai būtu redzama ieraksta izcelsme, atstājot vienu katras bibliotēkas kodu. Lejupielādētiem bibliogrāfiskajiem aprakstiem $$b dzēš.

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemērs Piezīmes
# # a – oriģinālās kataloģizācijas institūcija (NA)

b – kataloģizēšanas valoda (NA)

e – aprakstīšanas standarts (NA)

d – ierakstu modificējošā institūcija (A)

040 ## $$a LV-RiVB
       $$b lav
       $$e rda
040 ## $$a LV-RiVB
       $$b lav
       $$e rda
       $$d LV-JeLLU

$$b vienmēr! seko aiz $$a

Ierakstiem, kas tiek veidoti pēc RDA, tiek lietots $$e, kurā ieraksta kodu rda.

$$e vienmēr! seko aiz $$b.

Kataloģizēšanas valodu kodētā formā norāda $$b, lietojot kodu lav. Latvijā kataloģizēšanas valoda ir latviešu.

Bibliogrāfiskajā ierakstā resursu raksturojošo informāciju (piemēram, fiziskā raksturojuma informāciju) raksta latviešu valodā.

Ja pievieno savus eksemplārus jau esošiem Kopkataloga ierakstiem vai lejupielādētiem ierakstiem, tad $$d apakšlauku ar savas institūcijas kodu liek aiz $$e apakšlauka.

$041 – Valodas kods (A) ★MARC

Kartogrāfiskajiem materiāliem uzrāda valodu, kurā sniegta teksta informācija (nosaukums, izdošanas ziņas, apzīmējumi, rādītāji, tūrisma informācija u.c.). Ģeogrāfiskos nosaukumus kartē pieņemts sniegt attiecīgās valsts valodā. Atsevišķos gadījumos ģeogrāfiskie nosaukumi var būt uzrādīti divās valodās.

Ja resurss ir vienā valodā, un nav tulkojums, vai neietver tulkojumu vai saturu citā valodā, tad $041 nelieto, bet valodas kodu uzrāda $008 (35-37 pozīcija).

$041 izmanto gadījumos, kad kartes teksta informācija ir vairākās valodās.

Valodas kodam pirmajā $$a ir jāatbilst tam valodas kodam, kas ir uzrādīts $008 35-37 pozīcijā.

Skatīt MARC valodu kodu saraksts.

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemēri Skaidrojums, piezīmes
0 – nav tulkojums, neietver tulkojumu # a – teksta valodas kods (A)
Piemērs: LNC04-000823081
041 0# $$a lav
       $$a eng
       $$a ger
       $$a rus
546 ## $$a Apakšnosaukums,apzīmējumi un teksts latviešu, angļu, krievu un vācu valodā.
Ja kartogrāfiskajā resursā ir teksts (apzīmējumi, rādītājs u.c. teksta informācija) citā valodā, valodas uzrāda gan $041, gan citos nepieciešamajos laukos (piemēram, $546). $041 pirmais indikators ir 0.
Piemērs: LNC04-000593858
008/35-37 fin
041 0# $$a fin
       $$a lat
       $$a eng
       $$a lit
       $$a rus
546 ## $$a Teksts somu un angļu valodā. Apzīmējumi angļu, latviešu, krievu un lietuviešu valodā.
Piemērs: LNC04-001097236
041 0# $$a eng
       $$a lav
       $$a mul
546 ## $$a Nosaukums uz vāka vācu, latviešu, igauņu, lietuviešu, un krievu valodā. Rādītājs un apzīmējumi vācu un 9 citās Eiropas valstu valodās.
Ja resursā ir līdz piecām valodām un starp tām ir latviešu valoda, tad $041 uzrāda pirmo valodu, otro latviešu valodu, pārējās valodas uzrāda alfabēta secībā.

Ja resursā ir vairāk par piecām valodām un starp tām pirmā vai dominējošā ir latviešu valoda, tad izceļ latviešu valodu, bet pārējām lieto kodu mul.

Citos gadījumos, kad nav teksta latviešu valodā, lieto: 041 0# $$a mul – ja ir vairāk par piecām valodām un nevienu nevar izdalīt kā dominējošu – $008 lieto kodu mul. Tekstuālā formā piezīmi par valodām sniedz $546.

1 – ir tulkojums, ietver tulkojumu h – oriģināla teksta valodas kods
008/35-37 eng
041 1# $$a eng 
       $$h und
041 0# $$a eng 
       $$a und
008/35-37 eng
041 1# $$a eng 
       $$h fre
546 ## $$a Tulkots no franču valodas.
Ja kāda valoda nav atpazīstama, vai arī nav zināms no kādas valodas tulkots resurss, tad lieto kodu und. (Varētu būt atlantiem).

★ valodas atpazīšanai iespējams izmantot lietotnes “Google Translate” fotokameras funkciju.

$044 – Izdošanas/izgatavošanas vietas kods (NA)MARC

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemērs Skaidrojums, piezīmes
# # a – MARC valsts kods (A)
044 ## $$a lv
       $$a fi
264 #1 $$a [Rīga] : 
       $$b Latvijas Enerģētikas aģentūra ;
       $$a Turku : 
       $$b Bates Age,
       $$c 1994.
$044 lieto, ja resursā minētas vairākas izdošanas vietas, dažādās valstīs.

Valsts kodam $044 pirmajā $$a ir jāatbilst valsts kodam $008 15-17 pozīcijā.

$1XX (NA), pamatelements / $7XX (A)

Personas, dzimtas un institūcijas, kas ir kas ir atbildīgas par kartogrāfiskā resursa radīšanu un kuru atbildība tiek atspoguļota $245 $$c.

Personas ($100), institūcijas ($110) vienmēr ir jāpārbauda ar Ctrl+F3 autoritatīvo ierakstu datubāzē. Ja personai, institūcijai ir izveidots autoritatīvais ieraksts, tad, pēc identifikācijas, personas, institūcijas prioritāro formu iekopē bibliogrāfiskā ieraksta $100/$110.

Ja atbildīgajam nav izveidots autoritatīvais ieraksts, tad $1XX/$720 ieraksta to atbildīgās personas vārda/uzvārda formu un dzīves datus (ja tādi ir pieejami), kādi tie ir redzami resursā. Ziņu iegūšanai izmanto visu aprakstāmo resursu. (Vairāk - skatīt “Bibliogrāfisko ierakstu veidošana monogrāfijām pēc RDA”)

(T) 100 – Personas vārds (NA)

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemēri Skaidrojums, piezīmes
1 – uzvārds # a – personas vārds (NA) (uzvārds, vārds) - personas uzvārdu vai pseidonīmu kopā ar vārdu, iniciāļiem vai atsevišķiem burtiem

d – personas dzīves dati (NA), ja tie ir atrodami  

4 – atbildības lomas kods (A) Lomu saraksts

Piemērs: LNC04-000305655
100 1# $$a Siliņš, Matīss,
       $$d 1861-1942
       $$4 ctg
       $$4 egr
       $$4 pbl
245 10 $$a Latweeschu apdzihwotas semes karte /
       $$c pēc visjaunākiem karšu materiāliem un paša krātām ziņām M. Siliņa izdota un apgādāta ; akmenī griezis M. Siliņš
Piemērs: LNC04-000818352
100 1# $$a Trefil, James,
       $$d 1938-
       $$4 aut
245 10 $$a Space atlas :
       $$b mapping the universe and beyond /
       $$c James Trefil ; foreword by Buzz Aldrin.
Piemērs: LNC04-000671635
100 1# $$a Mellin, Ludwig August von,
       $$d 1754-1835
       $$4 aut
245 10 $$a Atlas von Liefland… :
       $$c von Ludwig August Graf Mellin ; gezeichnet von J.W. Krause.
Piemērs: LNC04-000037552
100 1# $$a Lange, Henry,
       $$d 1821-1893
       $$4 aut
245 10 $$a Dr. Henry Lange's Karte von Liv-, Est- und Kurland / 
       $$c Henry Lange ; nach den neuesten Quellen bearbeitet von K. v. Löwis of Menar und F.A. Brockhaus' Geographisch-Artistischer Anstalt in Leipzig.
Kartogrāfiskajiem resursiem $100 ieraksta to radītāja vārdu, kura atbildība par resursa visa satura radīšanu ir neapšaubāma. Citos gadījumos veido aprakstu uz nosaukumu un veido piekļuves punktu/punktus $700./720.

(T) 700/720 – Personas vārds (A)

Lielākajai daļai kartogrāfisko resursu ir vairāki radītāji, piemēram, vairāki kartogrāfi, vai arī radītāji ar dažādām vienādnozīmīgām atbildības lomām, piemēram sastādītājs, kartogrāfs, topogrāfs u.c. Šādus resursus apraksta uz nosaukumu un visiem veido papildaprakstu $700./720. Indikatoru un apakšlauku lietojums tāds pats kā $100.

Piemērs: LNC04-000779516
245 00 $$a Новгородская область /
       $$c составлена и подготовлена к печати фабрикой № 5 в 1988 г. ; редактор Л.В. Стулова.
700 1# $$a Стулова, Лидия Васильевна
       $$4 edt
710 1# $$a Rīgas kartogrāfijas fabrika
       $$4 com
Piemērs: LNC04-001083570
245 00 $$a [Kleisti] : 
       $$b 088-193 L /
       $$c uzmērīja Gunārs Dukšte ; zīmēja Pēteris Pirtnieks ; inspicēja Ainārs Lagzdiņš.
700 1# $$a Dukšte, Gunārs, 
       $$d 1952-
       $$4 srv
700 1# $$a Pirtnieks, Pēteris, 
       $$d 1959-2011
       $$4 ctg
720 1# $$a Lagzdiņš, Ainārs 
       $$4 edt
  • Ja autoritatīvo ierakstu datu bāzē nav atrodams radītāja ieraksts, tad to pieraksta $720. Ziņas laukā ieraksta analoģiski kā $100/700.
Piemērs: LNC04-000512218
245 00 $$a Niedrājs : 
       $$b 892-475 G LOF : Kāpa 92 : orientēšanās trīsdienas 26.-28. jūnijs /
       $$c uzmērīja, zīmēja: Valērijs Kiseļevs, Imants Lindermanis.
700 1# $$a Kiseļevs, Valērijs, 
       $$d 1947-2016
       $$4 ctg
       $$4 srv
720 1# $$a Lindermanis, Imants
       $$4 ctg
       $$4 srv

(T) 110 – Institūcija (NA), pamatelements / 710 (A)

Kartogrāfiskajiem resursiem $110/710 ieraksta tās institūcijas nosaukumu, kuras atbildība par resursa satura radīšanu ir neapšaubāma.

Indikatora lietošana neuzskaitāmajiem simboliem nav paredzēta. Lauks beidzas ar punktu; ja lauks beidzas ar noslēdzošo iekavu, punktu nelieto.

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemēri Skaidrojums, piezīmes
1 – institucionālās jurisdikcijas nosaukums # a – institūcijas nosaukums vai jurisdikcijas nosaukums (NA)

b – pakārtota vienība (A)

4 – atbildības lomas kods

710 1# $$a Liepāja (Latvija).
       $$b Dome 
       $$4 pbl
710 1# $$a Latvija.
       $$b Armija
       $$b Ģeodēzijas-topogrāfijas daļa
       $$4 ctg
       $$4 edt
710 1# $$a Vācija.
       $$b Heer.
       $$b Vermessungs-Abteilung 18
       $$4 com
710 1# $$a Padomju Savienība.
       $$b Главное управление геодезии и картографии
       $$4 ctg
Institūcijas kā radītāji tiek uzrādītas bibliogrāfiskajā ierakstā ($245 $$c), un tām tiek veidoti piekļuves punkti ($1XX), gadījumos, kad tās ir tieši atbildīgas par resursa satura radīšanu, resursa izdošanu.

$7XX veido papildaprakstus institūcijām, kas arī ir iesaistītas resursa radīšanā.

Pirmais indikators 1.

$$a - Valsts vai pašvaldības ģeogrāfiskais nosaukums latviešu valodā (tādā formā kā LNB prioritārais priekšmets – vietas nosaukums).

$$b - tieši valstij vai pašvaldībai pakļautas iestādes kā ministrijas (vai tām līdzīgas iestādes, pār kurām nav augstāk stāvošas iestādes); likumdošanas institūcijas; tiesas; valsts bruņotie spēki; vēstniecības u.tml. ieraksta $$b. Ārzemju institūcijām $$b veido oriģinālvalodā.

Aiz $$a liek punktu (.), ja tam seko $$b. Ja seko vairāki $$b, tad aiz katra liek punktu (.). Aiz $$4 apakšlauka punktu neliek.

2 – institūcijas nosaukums tiešā secībā # ainstitūcijas nosaukums vai jurisdikcijas nosaukums (NA)

b – pakārtota vienība (A)

g – cita (nosaukumu paskaidrojoša) informācija

4 – atbildības lomas kods

110 2# $$a Jāņa sēta 
       $$g (izdevniecība)  
       $$4 ctg
       $$4 pbl 
110 2# $$a Latvijas Jūras administrācija. 
       $$b Hidrogrāfijas dienests
       $$4 com 
       $$4 edt
Pirmais indikators 2.

$$a - Ieraksta institūcijas nosaukumu tiešā secībā.

$$b - Kā pakārtotas vienības parasti ieraksta institūcijas, kuru nosaukums ir vispārīgs pēc rakstura, kas nerada priekšstatu par institūciju, piemēram, kā fakultātes, laboratorijas, katedras, nodaļas, komitejas u.tml.

110Institūcija (NA)

Kartogrāfiskajiem resursiem veido piekļuves punktus $110, $$a apakšlaukā institūcijām gadījumos, kad tās ir tieši atbildīgas gan par resursa satura radīšanu, gan par izdošnu, piemēram, valsts kartēšanas iestādēm, pazīstamām karšu izdevniecībām u.c.

Piemērs: LNC04-000800944
110 2# $$a Jāņa sēta
       $$g (izdevniecība) 
       $$4 ctg
       $$4 pbl
245 10 $$a Latvija :
       $$b kasāmkarte /
       $$c SIA "Karšu izdevniecība Jāņa sēta".
264 #1 $$a Rīga :
       $$b Jāņa sēta,
       $$c [2016]
Piemērs: LNC04-000287692
110 2# $$a P. Mantnieka kartogrāfijas institūts 
       $$4 ctg
       $$4 pbl
245 10 $$a Somija /
       $$c P. Mantnieka kartogrāfijas institūts.
264 #1 $$a Rīga :
       $$b P. Mantnieka kartogrāfijas institūts,
       $$c 1940.
Piemērs: LNC04-000295416
110 2# $$a Hallwag AG
       $$g (izdevniecība) 
       $$4 ctg
       $$4 pbl
245 10 $$a London :
       $$b Stadtplan = Londres : plan de ville /
       $$c Hallwag AG.
264 #1 $$a Bern :
       $$b Hallwag AG,
       $$c 1999.
Piemērs: LNC04-001104765
110 2# $$a National Geographic Society (Amerikas Savienotās Valstis)
       $$4 ctg
       $$4 pbl
245 10 $$a National Geographic Kids Weltatlas : 
       $$b comprehensive picture of the World today with more than 300 new maps, infographics, and illustrations /
       $$c National Geographic Society.
264 #1 $$a Washington, D.C. :
       $$b National Geographic, 
       $$c [2014]
Piemērs: LNC04-001089415
110 2# $$a Latvijas Ģeotelpiskās informācijas aģentūra
       $$4 ctg
       $$4 pbl
245 10 $$a Latvijas Republika :
       $$b pārskata karte /
       $$c Latvijas Ģeotelpiskās informācijas aģentūra.
264 #1 $$a Rīga : 
       $$b LĢIA, 
       $$c 2021.

710Institūcija (NA)

Gadījumos, kad par resursa radīšanu ir nosakāma viena vai vairākas institūcija ar vienādām vai dažādām atbildības lomām, aprakstu veido uz nosaukumu un visām institūcijām veido piekļuves punktus $710. Nacionālajiem izdevumiem piekļuves punktu veido arī izdevējiem un iespiedējiem.

Piemērs: LNC04-000804652
245 00 $$a Ikšķiles novads :
       $$b tūrisma karte / 
       $$c kartogrāfija: Jāņa sēta.
264 #1 $$a Ikšķile :   
       $$b Ikšķiles novada tūrisma informācijas centrs, 
       $$c 2016.
710 2# $$a Jāņa sēta 
       $$g (izdevniecība) 
       $$4 ctg
710 2# $$a Ikšķiles novada Tūrisma informācijas centrs 
       $$4 pbl
Piemērs: LNC04-001060420
245 00 $$a Bauskas novada tūrisma karte :
       $$b apskates objekti, naktsmītnes, ēdināšana … / 
       $$c sagatavoja: Bauskas TIC ; kartes: "Karšu izdevniecība Jāņa sēta".
264 #1 $$a [Bauska] :   
       $$b Bauskas novada dome,
       $$c 2021.
264 #3 $$a [Rīga] : 
       $$b Veiters korporācija
710 2# $$a Bauskas Tūrisma informācijas centrs
       $$4 com
710 2# $$a Jāņa sēta 
       $$g (izdevniecība) 
       $$4 ctg
710 1# $$a Bauskas novads (Latvija). 
       $$b Dome
       $$4 pbl
710 1# $$a Veiters Korporācija 
       $$g (uzņēmums)
       $$4 prt

Kartogrāfiskajiem resursiem, kuru radītāji ir gan personas, gan institūcijas ar dažādām atbildības lomām, veido piekļuves punktus $700 vai $720 un $710.

Piemērs: LNC04-000006997
245 00 $$a Latvijas ģeogrāfijas atlants :
       $$b 84 kartes, 69 fotoattēli, vairāk kā 100 diagrammas un citi attēli / 
       $$c galvenais redaktors Jānis Turlajs ; redaktors Rolands Krūmiņš ; kartogrāfi: Ingūna Pūkaine, Aldis Builis, Ieva Ozoliņa, Jānis Pērkons, Edmunds Gvido Zvaigzne ; mākslinieks Gints Roderts.
264 #1 $$a Rīga :  
       $$b Jāņa sēta, 
       $$c 1999.
700 1# $$a Turlajs, Jānis,
       $$d 1965-
       $$4 led
       $$4 edt
700 1# $$a Krūmiņš, Ronalds
       $$4 edt
700 1# $$a Pūkaine, Ingūna,
       $$d 1969-
       $$4 ctg
700 1# $$a Builis, Aldis
       $$4 ctg
720 1# $$a Zvaigzne, Edmunds Gvido
       $$4 ctg
710 2# $$a Bauskas Tūrisma informācijas centrs
       $$4 com
...
710 2# $$a Jāņa sēta 
       $$g (izdevniecība) 
       $$4 ctg

Atbildīgo personu/institūciju biežāk lietotie lomu kodi

  • aut – autors
  • com – sastādītājs
  • ctb – līdzradītājs
  • ctg  – kartogrāfs
  • dsr – dizainers
  • dtc – datu sniedzējs
  • edt – redaktors, redakcijas kolēģija
  • egr – gravieris
  • fnd – finansētājs – lieto tikai izdevumiem, kuri sagatavoti ar Valsts Kultūrkapitāla fonda atbalstu
  • ill – ilustrators
  • led – galvenais (redaktors), lieto kopā ar otru lomas kodu – edt (katru savā $$4 apakšlaukā)
  • oth  – cits (izmanto gadījumos, ja sarakstā nav iekļauta loma)
  • pbd – atbildīgais par izdevumu
  • pbl – izdevēji
  • prt, pop – iespiedējs (Latvijas izdevumiem)
  • srv – topogrāfs/mērnieks
  • trl – tulkotājs (tulkotajiem atlantiem, kartēm, ja ir tulkots nozīmīgs teksts, piemēram, pielikumā, ja uzrādīti tulkotāji); neuzrāda – kartēm ar maznozīmīgu teksta daļu.

Atbildīgie, kurus neuzrāda kartogrāfisko resursu bibliogrāfiskajos ierakstos

  • datorgrafiķis
  • finansētājs (izņemot VKKF)
  • fotogrāfs
  • idejas autors  
  • korektors                                            
  • maketētājs
  • mākslinieciskais redaktors
  • projekta direktors
  • projekta vadītājs
  • tehniskais redaktors
  • tulkojumu redaktors   

$130 – Unificētais nosaukums, (NA) ★MARC

Darba prioritāro nosaukumu ieraksta $130, ja darbs ir tulkots un nav zināms darba radītājs (nav $100., 110).

Prioritāro nosaukumu pieraksta tulkotajiem atlantiem, ja ir iespējams noteikt oriģinālizdevuma pamatnosaukumu.

Lauka beigās liek punktu.

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemērs
0-9 – neuzskaitāmās zīmes – artikulus lieto # - nav definēts a – unificētais nosaukums

f – darba datējums

k – darba formas apakšnosaukums

l – darba valoda

Piemērs: LNC04-000410056
130 0# $$a Bendrosios geografijos atlasas mokykloms.
       $$l Latviešu valodā.
264 10 $$a Pasaules ģeogrāfijas atlants skolai / 
       $$c [sastādītājas Gražina Ambrutiene, Regina Krušinskiene].

$240– Unificētais nosaukums, (NA) ★MARC

Kartogrāfiskajiem resursiem $240 izmanto, aprakstot tulkotos atlantus vai citus kartogrāfiskos resursus, kuriem ir agrāks izdevums, kas pazīstams ar citu nosaukumu, kā arī, ja autori norādīti $100. vai $110. laukā.

$$a apakšlaukā pieraksta nosaukumu oriģinālvalodā (ja to var atrast) un $$l apakšlaukā norāda attiecīgo valodu.

Lauka beigās punktu neliek.

1.ind. 2.ind. Apakšlauks Piemērs
1 0-9 – neuzskaitāmās zīmes – artikulus lieto a – unificētais nosaukums

f – darba datējums

k – darba formas apakšnosaukums

l – darba valoda

Piemērs: LNC04-000897986
100 1# $$a Picthall, Chezaut
       $$4 aut
240 10 $$a Junior atlas of the world.
       $$l Latviešu valodā.
264 10 $$a Pasaules atlants kāpēcīšiem /  
       $$c Čezs Pikthols un Dominiks Cvemmers ; [no angļu valodas tulkojis Jānis Liepiņš].

$245 – Nosaukuma un atbildības ziņu lauks (NA), pamatelements ★MARC

1.ind. 2.ind. Apakšlauks
0 – ja nav $1XX

1 – ja ir $1XX

0 – nav neuzskaitītās zīmes

1-9 – neuzskaitītās zīmes

a – pamatnosaukums (NR)

b – paralēlais pamatnosaukums (NR)

c – atbildības ziņas (NR)

h vairs netiek lietots

Apakšlauku kārtība:

245 00 $$a Pamatnosaukums  / 
       $$c atbildības ziņas.
245 00 $$a Pamatnosaukums : 
       $$b citas nosaukuma ziņas / 
       $$c atbildības ziņas.
245 00 $$a Pamatnosaukums = 
       $$b Paralēlais pamatnosaukums / 
       $$c atbildības ziņas.
245 00 $$a Pamatnosaukums = 
       $$b 1. paralēlais pamatnosaukums = 2. paralēlais pamatnosaukums / 
       $$c atbildības ziņas.
245 00 $$a Pamatnosaukums = 
       $$b Paralēlais pamatnosaukums : citas nosaukuma ziņas / 
       $$c atbildības ziņas.
245 00 $$a Pamatnosaukums : 
       $$b citas nosaukuma ziņas = Paralēlais pamatnosaukums : paralēlās citas nosaukuma ziņas / 
       $$c atbildības ziņas.
245 00 $$a Pamatnosaukums / 
       $$c atbildības ziņas = Paralēlais pamatnosaukums / paralēlās atbildības ziņas. 
Šādu formu ievēro, ja visas ziņas ir paralēli atšķirīgās valodās
245 00 $$a Pamatnosaukums.
       $$p Darba daļas nosaukums /
       $$c atbildības ziņas. 
245 00 $$a Pamatnosaukums.
       $$n Darba daļas numerācija, 
       $$p Darba daļas nosaukums /
       $$c atbildības ziņas.
245 00 $$a Pamatnosaukums.
       $$p Darba daļas nosaukums =
       $$b Paralēlais pamatnosaukums.
       $$p Paralēlais darba daļas nosaukums / 
       $$c atbildības ziņas. 

Pamatnosaukums ($$a)

Pamatnosaukums
resursa galvenais nosaukums (t.i., nosaukums, kuru parasti lieto atsaucoties uz resursu); pamatnosaukums un cita nosaukuma informācija var būt atrodama jebkur kartogrāfiskajā resursā vai tā pavadmateriālā.

Pamatnosaukumu parasti ieraksta tā, kā tas redzams aprakstāmajā resursā. Piemēram, dažādu laiku vārdu rakstību attēlo tā, kā tie ir redzami vai arī pēc valodas lietošanas prasībām. Pārrakstot nosaukumu, jāiekļauj visi vārdi, kas skaidri lasāmi kopā vai kas ir vizuāli vai gramatiski neatdalāmi.

245 00 $$a Gulbene
245 00 $$a Latvijas autoceļu atlants
245 00 $$a Stopiņu novada tūrisma karte

Kartogrāfiskajā resursā dažādās vietās var būt atšķirīgi nosaukumi. Par pamatnosaukumu izvēlas to nosaukumu, kurš vispilnīgāk atklāj resursa saturu. Citiem nosaukumiem veido papildus piekļuves punktus $246.

Salocītajām kartēm kā pamatnosaukumu uzrāda to nosaukumu, kurš ir ieraugāms pirmais, piemēram, vāka nosaukums vai paneļnosaukums (nosaukums uz salocītas kartes priekšējā segmenta) un $590 sniedz piezīmi par nosaukuma avotu.

Piemērs: LNC04-000989726
245 00 $$a Sigulda – Allaži – Sigulda
590 ## $$a Paneļnosaukums.
Piemērs: LNC04-001070322
245 00 $$a Latvija 1:500 000
590 ## $$a Nosaukums no vāka. (Ctrl + F8)
  • Ja kartogrāfiskā resursa nosaukumā nav uzrādīta tajā atspoguļotā teritorija, tad to, liekot kvadrātiekavās, iekļauj pamatnosaukumā vai uzrāda $$b apakšlaukā kā apakšnosaukumu (citas nosaukuma ziņas) un liek kvadrātiekavās.
Piemērs: LNC04-001004361
245 00 $$a Viesnīcas un citas tūristu mītnes 2017. gadā [Latvijā] = 
       $$b Hotels and other accommodation establishments in 2017 [in 
Piemērs: LNC04-000271476
245 00 $$a Apceļo savu dzimto zemi! : 
       $$b [Latvija] 
  • Ja kartogrāfiskajā resursā nosaukums nav atrodams un to nav iespējams sameklēt avotos ārpus resursa, tad datu veidotājs piešķir atbilstošu nosaukumu latviešu valodā, iekļaujot ziņas par resursa saturu un atspoguļoto teritoriju/ģeogrāfisko nosaukumu. Piešķirto nosaukumu liek kvadrātiekavās un veido piezīmi “Datu veidotāja piešķirts nosaukums”.
Piemērs: LNC04-001080893
245 00 $$a [Jelgavas novada karte]
500 ## $$a Datu veidotāja piešķirts nosaukums.   (Ctrl + F8)

Piešķirot nosaukumu, jāraugās, lai tajā būtu iekļauts ģeogrāfiskais nosaukums, uz kuru attiecas kartes saturs.

Piemērs: LNC04-000543884
245 00 $$a [Latvijas atbrīvošanas cīņu un pirmā pasaules kara kartes]. 
500 ## $$a Datu veidotāja piešķirts nosaukums.   (Ctrl + F8)
Piemērs: LNC04-000797575
245 00 $$a [Latvija] :
       $$b Ģimenei ar bērniem : tūrisma karte
500 ## $$a Datu veidotāja piešķirts nosaukums.   (Ctrl + F8)
  • Ja kartogrāfiskajā resursā ir vairākas kartes un tam nav kopnosaukuma, kā arī nav iespējams noteikt galveno no kartēm, tad pamatnosaukumā uzrāda pirmās kartes nosaukumu, atdalot ar semikolu, pārējo karšu nosaukumus uzrāda $$b apakšlaukā. Šiem nosaukumiem veido papildaprakstus $740.
Piemērs: LNC04-000854172
245 00 $$a Ērgļu novads ;
       $$b Ērgļi
740 02 $$a Ērgļi.
  • Jebkurš artikuls pamatnosaukuma sākumā tiek iekļauts $245, izmantojot otro indikatoru, kas nosaka neuzskaitīto zīmju skaitu. To nosaka šādi: artikula zīmju skaits + viena tukša zīmes vienība.
Piemērs: LNC04-000684922
245 04 $$a The European Union
Piemērs: LNC04-000952580
245 14 $$a Der Atlas zur Reformation in Europa 
  • Ja Latvijā izdotā resursā nosaukums latviešu, krievu, vācu u.c. valodā attēlots, izmantojot tikai lielos burtus (Caps Lock), tad tas netiek ņemts vērā, bet ierakstā nosaukums tiek ievadīts, ņemot vērā valodas lietošanas noteikumus. Nosaukumos angļu valodā – visus vārdus, kas nav saikļi, artikuli raksta ar lielo sākumburtu.
  • Ja Latvijā izdotā resursā nosaukums attēlots, izmantojot mazo sākumburtu, tad tā to arī ieraksta. Veido paskaidrojošu piezīmi $590.
245 00 $$a по пяти республикам на автомобиле :
       $$b туристская схема
590 ## $$a Nosaukums attēlots ar mazo sākumburtu.
  • Ja pamatnosaukums ($245 $$a) beidzas ar ! vai ? zīmēm, tad kā dalītājzīme starp apakšlaukiem $$a un $$n vai $$p tiek likts punkts. Ja nosaukumam neseko citi apakšlauki, tad $$a apakšlauku noslēdz ar punktu.
Piemērs: LNC04-000987820
245 04 $$a With the passport on the Eastern track!.
  • Pamatnosaukumu un paralēlos nosaukumus uzrāda tādā secībā un izkārtojumā, kā tie ir redzami resursā
245 00 $$a Ashkhabad :
       $$b city plan = Achkhabad : plan de la ville = Ашхабад : план города

Citas nosaukumziņas

ziņas, kas saistītas ar resursa pamatnosaukumu un ir tam pakļautas; apakšlauku $$b lieto, lai uzrādītu paskaidrojošu informāciju, kas rodama aprakstāmajā resursā un ir saistīta ar nosaukumu, kā arī atklāj resursa satura veidu un pielietojumu (piemēram, tūrisma karte, velotūrisma maršruts, mācību karte u.c.) un paralēlnosaukumus.
245 00  $$a Aizpute :
        $$b putnu vērošanas/pastaigu takas
245 00  $$a Eesti  :
        $$b maanteede kaart = road map = tiekartta = карта автодорог
245 00  $$a Ventspils - Kolkasrags - Roja =
        $$b Vindau - Domesness - Roign : № 1
245 00  $$a Neue Postleitkarte Deutschland :  
        $$b mit den Postleitzonen, mit den neuen Briefregionen, mit Hinweisen auf die Orte, mit mehreren Zustellbereichen
245 00  $$a Paris :
        $$b map : practical guide : culture, shopping, walks and more

Paralēlais pamatnosaukums

resursa pamatnosaukums citā valodā un/vai rakstībā;
Tos ieraksta $245 un atdala no pamatnosaukuma ar vienādības zīmi (=).

Paralēlie nosaukumi tiek ierakstīti, sekojot tām pašām instrukcijām kā pamatnosaukumu ierakstīšanai.

Piekļuves punktus paralēlajiem pamatnosaukumiem veido $246 ar 1. indikatoru – 3 un 2. indikatoru – 1.

245 00  $$a Ventspils - Kolkasrags - Roja =
        $$b Vindau - Domesness - Roign
246 31  $$a Vindau - Domesness - Roign
245 00  $$a Magyarország =
        $$b Ungarn = Hungary = Hongrie
246 31  $$a Ungarn
246 31  $$a Hungary
246 31  $$a Hongrie
  • Nacionālo datu veidošanā $246 tiek veidoti piekļuves punkti arī paralēlajām citām nosaukumziņām, ja tās ir atrodamas resursā un palīdz to identificēt.
Piemērs: LNC04-000774122
245 00  $$a Kāla ezera apkārtne un Gaiziņa pakalni : 
        $$b velo maršruts = Surroundings of Kāla lake and Gaiziņkalns : cycling route = Окрестности озера Кала и Гайзинькалнс : веломаршрут 1,47 km
246 31  $$a Surroundings of Kāla lake and Gaiziņkalns :
        $$b cycling route
246 31  $$a Окрестности озера Кала и Гайзинькалнс :
        $$b веломаршрут 1,47 km
  • Citās nosaukumziņās norāda numerāciju ar romiešu cipariem, aiz tā kvadrātiekavās uzrāda numerāciju ar arābu cipariem. Ziņas par nosaukumu $245 $$b raksta ar mazo sākumburtu, ja vien to neprasa valodas lietošanas noteikumi (piemēram, īpašvārdi latviešu valodā, lietvārdi vācu valodā, nosaukumi pēdiņās u.c.).
Piemērs: LNC04-000777718
245 00  $$a Kurland, Westlettland :
        $$b 144 Sehenswürdigkeiten, Reisestrecken, Touristen-Informations-Zentren, Praktische Informationen : Tourismuskarte
  • Ja kartes nosaukumā ir vairāki apakšnosaukumi, kas paskaidro atšķirīgu kartes saturu, $$b apakšlaukā tos uzrāda, atdalot ar atstarpi, kolu, atstarpi resursā redzamajā secībā, kārtībā. Ziņas par nosaukumu angļu valodā pieraksta ar mazajiem sākumburtiem, kaut arī resursā redzams ar lielajiem sākumburtiem.
Piemērs: LNC04-000754098
245 00  $$a North Kurzeme :
        $$b regions of Talsi, Dundaga, Roja and Mērsrags : tourist map

$$n – darba daļas numerācija, $$p – darba daļas nosaukums

Apakšlaukus $$n un $$p parasti lieto aiz apakšlauka $$a vai apakšlauka $$b.

Apakšlauka $$b novietojums ir mainīgs, ņemot vērā to, uz ko attiecas informācija $$b apakšlaukā. Parasti to lieto pēc $$n un $$p apakšlaukiem.

Numerācijas un datējumu pārraksta tā, kā ir uzrādīts aprakstāmajā resursā, bet aiz tā kvadrātiekavās uzrāda numerāciju vai datējumu ar arābu cipariem.

$$p apakšlauks ir indeksēts meklēšanai un atrādīšanai alfabētiskajā sarakstā un nav nepieciešams lietot $246 papildnosaukuma uzrādīšanai.

Piemērs: LNC04-001060476
245 00  $$a Балтийское море. Рижский залив.
        $$n 25022,
        $$p Южная часть пролива Вайнамери /
  • Latvijā izdotajiem resursiem uzrāda arī paralēlos nosaukumus. Veido papildaprakstu paralēlajam nosaukumam $246. Ja paralēlais nosaukums sākas ar artikulu, tad $246 papildaprakstā to neraksta.
Piemērs: LNC04-001060476
245 10  $$a Baltijas jūra.
        $$p Ventspils osta ar pieejām =
        $$b Baltic sea.
        $$p Port of Ventspils with approaches /
        $$c Latvijas Jūras administrācija. Hidrogrāfijas dienests.
246 31  $$a Baltic sea.
        $$p Port of Ventspils with approaches
Piemērs: LNC04-000266920
245 10  $$a Baltijas jūra. Vidusdaļa.
        $$p Ventspils osta ar pieejām =
        $$b The Baltic sea. The middle part.
        $$p Harbour of Ventspils / 
        $$c autortiesības] "Virsotne-A".
246 31  $$a Baltic Sea. The middle part.
        $$p Harbour of Ventspils